
2011年凭借小说「一句顶一万句」荣获中国最高文学奖「茅盾文学奖」、作品被多次翻译成多国语言并改编成经典电影的作家刘震云,近日获得意大利国际南北文学奖,他是首位获得此奖的华人作家,评审称其「哲思与幽默跨越文化隔阂」。
67岁的刘震云毕业于北京大学中文系,现任中国人民大学文学院教授、中国作家协会全国委员会委员。他关注基层民众生活,擅长黑色幽默,描写小人物在历史与社会中的处境。
他荣获的意大利国际南北文学奖(Premio Internazionale Nord-Sud)由意大利学者、作家和评论家组成的评审团评选,强调国际视野与作品的文学价值、社会意义。其历届得主包括诺贝尔文学奖得主埃利亚斯卡内蒂、彼得汉德克等国际文坛巨匠,被公认为欧洲权威文学奖之一。
评审委员会表示,授予刘震云此奖是因其作品中独到的哲思与幽默,深刻影响了多个语种的读者。此外,他的代表作「一句顶一万句」中意大利传教士「老詹」角色,成为链接中义文化的关键符号。
刘震云在获奖感言中则强调翻译的内核作用,特别致谢意大利汉学家帕特里齐娅·利贝拉蒂的译介工作。
刘震云曾创作「我叫刘跃进」、「一句顶一万句」、「我不是潘金莲」、「一地鸡毛」、「一日三秋」、「温故一九四二」等作品,引起不少反响。
他的广传金句包括,「不要替任何人做决定,成了不一定有功,败了必有错」、「心软之人看似豁达,实则愚钝」、「日子是过以后,不是过从前」等,也让许多人深有共鸣。网友评价刘震云作品「用最朴实的语言写透人性」。
世报陪您半世纪
-
· 世界日报50周年/回顾纽约、旧金山、洛杉矶创刊史 名人留影、精彩报导
· 普立兹奖得主徐华 凝视过往对抗遗忘
· 退而不休 服务长者…96岁老船长 施吾庠领航「长青舰」
· 投书/从母亲节征文开始 结起二十五年世副缘


