
英国脱欧十年后,欧盟对英新鲜农产品出口下滑约12%,但英国仍是最大市场;同时欧盟修法,德国水果抹酱可重称Marmelade。AI摘要
文章摘要整理:
英国脱欧届满十年,英欧生鲜农产品贸易持续受到影响。过去十年间,欧盟对英国的新鲜农产品出口量减少约12%,主要原因包括英国经济情势欠佳,以及脱欧后物流限制增加。不过,英国目前仍是欧盟新鲜农产品最大的出口市场,在双边农产品贸易中仍占有重要地位。另外,英国脱欧十年,欧盟新版早餐指令本月在德国生效,未来草莓、蓝莓或杏桃等水果制成的抹酱,都可重新叫做德国人熟悉的Marmelade,德国果酱正名成功。
「Fruitnet」报导指出,英国与欧盟过去40多年享有自由流通,欧盟每年出口至英国的新鲜农产品超过300万吨。
由于新鲜农产品保存期限短、容易腐败,因此高度依赖快速且顺畅的物流及通关机制。报导表示,英国脱欧后,虽然尚未全面实施大规模即时贸易边境管制,以避免供应链更加复杂、增加行政程序及推高英国消费者负担,但相关挑战已逐步浮现。
针对未来发展,欧盟新鲜农产品协会(Freshfel Europe)表示,除非英欧双方能达成具雄心且务实的动植物卫生检疫(SPS)协定,否则2027年1月将迎来新的法规期限。该协会代表Philippe Binard表示,推动SPS协定是改善现况的重要起点,也需要更多政治智能协助推进。
另据中央社报导,英国脱欧十年,一项源自英国饮食文化的欧盟果酱命名规定正式走入历史。欧盟新版早餐指令本月在德国生效,未来草莓、蓝莓或杏桃等水果制成的抹酱,都可重新叫做德国人熟悉的Marmelade。德媒称,这是一项迟来的「果酱正名」胜利。
过去德国依照欧盟法规规定,只有柑橘类水果制成的产品可称为「Marmelade」;其他水果制成的抹酱则必须标示为「Konfitüre(Jam)」等其他名称。
这项规定源自英国传统,在英国饮食文化中,「Marmelade」专指以柳橙、柠檬等柑橘类水果制成、通常带有果皮且略带苦味的果酱;草莓、覆盆子或杏桃等其他水果果酱则称为「Jam」。
英国1973年加入欧洲经济共同体(EEC)后,成功将这套命名习惯纳入欧洲法规,1979年相关规定生效后,在德国、奥地利等德语国家及其他欧盟国家,逐渐形成消费者日常用语习惯与食品标示不一致现象。
因此2017年英国脱欧贸易谈判期间,时任欧洲议会议员的德国萨兰邦(Saarland)财政部长魏茨泽克(Jakob von Weizsäcker)当时就提议,英国脱欧后,欧盟应还给各国果酱命名权。
经各方推动,欧盟终于在2024年修改早餐指令,并由会员国转化回国内法。今年6月,新规在德国正式上路,德国消费者终于可以在超市货架上,看见草莓、覆盆子、蓝莓、杏桃等平常吃的水果果酱,产品标示为自己日常习惯称呼的用语。南德日报(SZ)一篇专栏打趣形容,这是一项迟来的果酱正名胜利。
过去十年间,欧盟对英国的新鲜农产品出口量约减少12%,虽然英国仍是欧盟最大出口市场,但贸易已受脱欧后环境明显影响。 主要原因包括英国经济情势欠佳,以及脱欧后物流与通关限制增加。新鲜农产品保存期短,对快速运输依赖高,因此最容易受影响。 欧盟新版早餐指令修改后,草莓、蓝莓、杏桃等水果抹酱可再称Marmelade,不再只限柑橘类,让德国消费者熟悉的用语回到标示上。精华 FAQ

